Soul with Masha

Friday, October 10, 2008

『我が敵は我にあり』中文詞

我的敵人在心中

我的敵人在心中 我往這道路前進
微小的夢想重疊著 分享喜悅

心中的靈魂 有些少許的沸騰起來
說著夢想 流著汗水 熱情的同伴們
許多的戰斗開始了 怎麼可能服輸呢
咬緊牙關 緊縮下巴 一直往前看

我的敵人在心中 我往這道路前進
微小的夢想重疊著 創造大時代
我的敵人在心中 我往這道路前進
微小的夢想重疊著 分享喜悅

你們是不行的 想起了說這番話的傢伙
直到跪下前 戰斗永不停止

我的敵人在心中 我往這道路前進
微小的夢想重疊著 創造大時代
我的敵人在心中 我往這道路前進
微小的夢想重疊著 分享喜悅
微小的夢想重疊著 分享喜悅

===================================

第一次嘗試翻譯日文歌詞。好難啊!!!

想要正確的把日文歌詞的意思翻譯過來, 但發覺有時是不行的。
因為中文找不到適當的字。m(_ _)m

覺得自己還是翻譯的不好,沒能把這首歌的真正意思翻譯過來。
我的日文程度半桶水, 中文程度又... (=_=;)

私はもっと頑張なきゃあ!

0 Comments:

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home